Posted by : Juliette mercoledì 29 agosto 2012


Artista: 巡音ルカ (Megurine Luka) | Compositore: FatmanP | Download: mp3

桜の満開の花の下
君の泣き顔はキレイデ
すべてこの雨に流され
散って混ざってしまえばいい
sakura no mankai no hana no shita
kimi no nakigao wa kireide
subete kono ame ni nagasare
chitte mazatte shimaebaii
Sotto i fiori di ciliegio in piena fioritura,
Il tuo viso che piange ha perso la sua bellezza
Questa pioggia ha lavato via tutto
Rendendolo frammentario e mescolato

返事の無いメールを待つ
終わった事が認められなくて
雨の中のあの一言は
僕の胸に突き刺さっている
henji no nai meeru wo matsu
owatta koto ga mitome rarenakute
ame no naka no ano hitokoto wa
boku no mune ni tsuki sasatteiru
Aspettavo una mail senza risposta
Non potevo accettare che fosse finita
E quello che ha detto, sotto la pioggia
Rimane ancorato al mio cuore

最初は少しのズレだった
違和感に目をそらしてたんだ
穴を塞こうと漁るうち
僕たちは疲れ果てていた
saisho wa sukoshi no zuredatta
iwakan ni me wo sorashitetanda
ana wo fusa kouto asaru uchi
bokutachi wa tsukare hateteita
All’inizio, c’era un piccolo divario
Guardavo in un’altra direzione dallo sconforto
Quando ho cercato di aggiustare il buco,
Eravamo già entrambi troppo stanchi

君に甘えてて 気づかなかった
脳内ストーリーに当てはめてた
別れを告げるその予感に
耳を塞いで逃げてしまった
kimi ni amae tete kizukanakatta
nounai sutoorii ni ate hameteta
wakare wo tsugeru sono yokan ni
mimi wo fusai de nigeteshimatta
Non me ne ero accorta, da quando ho iniziato a giocare con il tuo affetto
Ho costruito una storia, nella mia testa
Non appena ho sentito la lontananza,
Mi sono tappata le orecchie e sono corsa via.

桜の満開の花の下
君の泣き顔はキレイデ
すべてこの雨に流され
散って混ざってしまえばいい
sakura no mankai no hana no shita
kimi no nakigao wa kireide
subete kono ame ni nagasare
chitte mazatte shimaebaii
Sotto i fiori di ciliegio in piena fioritura,
Il tuo viso che piange ha perso la sua bellezza
Questa pioggia ha lavato via tutto
Rendendolo frammentario e mescolato

どうしてもっとうまく言えなかったのだろう?
その2文字を
伝えられなかった思いは
春の青い風と共に
doushite motto umaku ienakattanodarou?
sono ni moji wo
tsutaerarenakatta omoi wa
haru no aoi kaze to tomoni
Perché non ho potuto dire niente di meglio?
Quelle due lettere
I miei pensieri non potevano essere inviati
Con il vento azzurro della primavera

答えのない問いに悩む
全てがあやふやになったいく
心が確かに通じたと
思ってたのは僕の幻想
kotae nonai toi ni nayamu
subete ga ayafuya ni nattaiku
kokoro ga tashikani tsuuji tato
omotteta nowa boku no gensou
Mi preoccupo per la domanda senza risposta
Tutto diventa incerto
Ho pensato che tutto sarebbe passato, chiaramente
Ma era solo una mia illusione

視野が狭まって 焦ってたんだ
心変わりがただ怖かった
すべてが軋むその瞬間に
僕は何ができたのだろう?
shiya ga hamatte asettetanda
kokoro kawari ga tada kowakatta
subete ga kishimu sono shunkan ni
boku wa nani ga dekitanodarou?
Le mie vedute si restringono, così provo a sbrigarmi
Avevo paura dei sentimenti che cambiano
Nel momento in cui tutto ha scricchiolato,
Che cosa avremmo dovuto fare?

桜の満開の花の下
君の泣き顔はキレイデ
すべてこの雨に流され
散って混ざってしまえばいい
sakura no mankai no hana no shita
kimi no nakigao wa kireide
subete kono ame ni nagasare
chitte mazatte shimaebaii
Sotto i fiori di ciliegio in piena fioritura,
Il tuo viso che piange ha perso la sua bellezza
Questa pioggia ha lavato via tutto
Rendendolo frammentario e mescolato

どうして分かり会えないのだろう?
どんな言葉も足りなくて
君の瞳に映ってる
僕は顔を歪めている
doushite wakari aenainodarou?
donna kotoba mo tarinakute
kimi no hitomi ni utsutteru
boku wa kao wo hizumeteiru
Perché non posso incontrarti?
Non esistono abbastanza parole
Così, si riflettono nei tuoi occhi
Il mio viso è sconvolto

桜の満開の花の下
君の泣き顔はキレイデ
すべてこの雨に流され
散って混ざってしまえばいい
sakura no mankai no hana no shita
kimi no nakigao wa kireide
subete kono ame ni nagasare
chitte mazatte shimaebaii
Sotto i fiori di ciliegio in piena fioritura,
Il tuo viso che piange ha perso la sua bellezza
Questa pioggia ha lavato via tutto
Rendendolo frammentario e mescolato

どうしてもっとうまく言えなかったのだろう?
その2文字を
伝えられなかった思いは
春の青い風と共に
doushite motto umaku ienakattanodarou?
sono ni moji wo
tsutaerarenakatta omoi wa
haru no aoi kaze to tomoni
Perché non ho potuto dire niente di meglio?
Quelle due lettere
I miei pensieri non potevano essere inviati
Con il vento azzurro della primavera

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © 2013 kagaminati0n.jp - Shiroi - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -